French | English Meaning | Example |
---|---|---|
ne ... que | only | Je ne bois que du thé. → I only drink tea. |
ne ... rien d'autre que | nothing but | Il ne veut rien d'autre que du silence. → He wants nothing but silence. |
ne ... guère que | hardly anything but | Il ne mange guère que du pain. → He hardly eats anything but bread. |
ne ... point que | only (formal/literary) | Je ne fais point que mon devoir. → I only do my duty. |
ne ... pas d'autre ... que | no other ... than | Il n’a pas d’autre solution que de partir. → He has no other choice but to leave. |
ne ... pas tant que ça | not so much | Il n’aime pas tant que ça les films d’horreur. → He doesn’t like horror movies that much. |
French | English Meaning | Example |
---|---|---|
ne ... pas | not | Je ne sais pas. → I do not know. |
ne ... plus | no longer, not anymore | Il ne fume plus. → He no longer smokes. |
ne ... jamais | never | Elle ne voyage jamais. → She never travels. |
ne ... rien | nothing | Je ne vois rien. → I see nothing. |
ne ... personne | no one, nobody | Il ne connaît personne ici. → He knows no one here. |
ne ... aucun(e) | not a single, none | Je n’ai aucun livre. → I don’t have a single book. |
ne ... nulle part | nowhere | Il ne va nulle part. → He is going nowhere. |
ne ... guère | hardly, scarcely (formal) | Il ne lit guère. → He hardly reads. |
French | English Meaning | Example |
---|---|---|
seulement | only | Je veux seulement du café. → I only want coffee. |
juste | just, only | Il est juste parti. → He just left. |
uniquement | exclusively, only | Ce produit est uniquement en ligne. → This product is only available online. |
rien que | nothing but, only | Rien que d’y penser, j’ai faim. → Just thinking about it makes me hungry. |
à peine | barely, hardly | Il a à peine dormi cette nuit. → He barely slept last night. |
tant seulement | only if, just (rare) | Tant seulement tu m’avais écouté! → If only you had listened to me! |